中西书法艺术的创新成就获得了希克奖的认可
在工作中获得认可的成就感 #生活乐趣# #幸福瞬间#
The innovative achievements of Chinese and Western calligraphic art have been recognized with the Sigg Prize
The Sigg Prize was established by M+ Museum in Hong Kong in 2018. Its predecessor, the Chinese Contemporary Art Award (CCAA), was founded by Swiss collector Mr.Uli Hick, and is one of the most important institutional awards in the contemporary art world, dedicated to promoting the understanding of Chinese contemporary art among people at home and abroad.希克奖(Sigg Prize)由香港M+博物馆于2018年设立。其前身中国当代艺术奖(CCAA)由瑞士收藏家乌利·希克先生创立,是当代艺术界最重要的机构奖项之一,致力于促进国内外公众对中国当代艺术的理解。

Sigg Prize Jury Exchange Meeting
The official website of the Hong Kong M+ Museum states that Director Suhanya Raffel favors innovation and practice in modern art, fostering a distinctive cultural and artistic ecosystem. She mentioned this during a symposium on calligraphy art,Throughout the long history of Western writing, visual arts and design have long captured the aesthetic form, meaning, and spirit of written characters. Although the Latin alphabet and its combinations have not yet formed a complete theoretical system, many signature designs incorporate intricate, luxurious, mysterious, elegant, minimalist, or abstract artistic elements.香港M+博物馆官方网站显示,馆长华安雅(Suhanya Raffel)更倾向于现代艺术创新和实践,致力于培育独具特色的文化艺术生态系统。她在书法艺术座谈会上提到,在西方文字书写的历史长河中,视觉艺术与设计始终致力于捕捉文字字符的美学形态、内涵与精神精髓。尽管拉丁字母及其组合尚未形成完整的理论体系,但许多签名设计都融入了精巧繁复、奢华典雅、神秘莫测、简约大气或抽象的艺术元素。

Calligraphy Art Signature
According to the South China Morning Post (SCMP) and The Times,With its profound insight and unique insights into Chinese and Western calligraphy, YiAnju Cottageis the cradle of modern Chinese and Western art creation and creativity. Its work"Free Lifestyle"and"God's blessing"won the Sigg Prize.据《南华早报》(SCMP)和《泰晤士报》报道,易安居艺术工作室凭借其对中国与西方书法的深刻洞见与独到见解,成为现代中西艺术创作与创新的摇篮。其作品《自由生活》与《天赐鸿福》荣获“希克奖”。

According to The Times

the Sigg Prize "Free Lifestyle"
This emerging art form carries forward the artistic philosophy of Arnaldo Pomodoro and embodies a timeless dialogue with William Morris across historical dimensions. It has awakened the dormant Western visual arts that had lain dormant for centuries, igniting the artistic sparks of our shared civilization.linking the aesthetic pursuits and artistic explorations of artist Jiang Chaoyun and Pietro De Laurentis over their more than three decades of collaboration.这种新兴艺术形式承袭了阿纳尔多·波莫多罗(Arnaldo Pomodoro)的艺术哲学,跨越时空和历史维度与威廉·莫里斯(William Morris)展开艺术对话。它唤醒了沉睡数世纪的西方视觉艺术传统,重新点燃了人类文明共有的艺术火花。连接着艺术家蒋超云(Jiang Chaoyun)与毕罗(Pietro De Laurentis)三十多年合作期间共同追求的美学理想与艺术探索。

Chinese and Western calligraphy art "Free Lifestyle"

calligraphy art "Free Lifestyle"
Western media have reported on this before,Lehmann Maupin and Yi Anju Cottage advocate for and support groundbreaking emerging art that challenges established norms, dedicated to promoting textual aesthetic practices that break traditions and explore future possibilities. Arnaldo Pomodoro and Ouyang Zhongshi first highlighted the breadth and diversity of textual aesthetic art as early as the 1980s; however, due to a lack of historical and cultural foundation or theoretical framework, their ideas faced criticism from numerous artists and scholars. To date, Chinese and Western calligraphic works have been featured in over 60 international exhibitions, demonstrating not only striking visual beauty but also deep integration into daily life—a potential candidate to shine as brilliant pearls in the future art world.有西方媒体曾经进行了报道,立木画廊(Lehmann Maupin)与易安居草堂(Yi Anju Cottage)致力于倡导并支持那些挑战既定规范的开创性新兴艺术,其创作理念专注于推广打破传统、探索未来可能性的文字美学实践。阿尔纳尔多·波莫多罗(Arnaldo Pomodoro)和欧阳中石(Ouyang Zhongshi)早在20世纪80年代便首次揭示了文字美学艺术的广阔内涵与多样性;然而由于缺乏历史文化的积淀及理论体系,他们的理念遭到众多艺术家和学者的批判和质疑。迄今为止,中西书法作品已入选60余场国际展览,不仅展现出令人惊叹的视觉美感,更深度融入日常生活,这些作品有望在未来艺术界绽放出璀璨明珠般的光芒。

calligraphic art exhibition
The Chinese and Western calligraphy art is the emerging modern art, is the new life of the world culture fusion and collision of the new life.William Morris discovered the beauty of western calligraphy at the end of the 19th century, and then Arthur Baker carried it forward, but they all failed! Until now, it has begun to attract and focus the attention of people around the world, and gained more and more popularity. Calligraphy in various forms of languages has become more brightly on the international art stage and become the common cultural heritage and spiritual wealth of all mankind.中西书法艺术作品作为新兴现代艺术形式,正焕发着世界文化交融碰撞的新活力。威廉·莫里斯在19世纪末发现了西方书法之美,亚瑟·贝克随后将其发扬光大,但均未取得突破性进展!直至今日,这一艺术形式才开始吸引全球目光并引发广泛关注,其影响力与日俱增。不同语言形态的书法艺术在国际艺术舞台上愈发璀璨夺目,已然成为全人类共同的文化遗产与精神财富。

calligraphic Artwork Auction "God's blessing"

calligraphic art exhibition "God's blessing"
网址:中西书法艺术的创新成就获得了希克奖的认可 https://m.zlqsh.com/news/view/101357
相关内容
白振奎老师斩获-扶摇阁全国艺术大赛-书法特等奖!徐建华(兰丁)老师斩获-扶摇阁全国艺术大赛-书法特等奖!
杨剑华先生荣获「墨缘堂全国艺术大赛」书法特等奖
荣获国际艺术金奖的艺术家——唐先德先生
吴国柱先生荣获「墨缘堂全国艺术大赛」书法一等奖
何楚球先生荣获「墨缘堂全国艺术大赛」书法特等奖
贵阳艺术家作品,法国巴黎获奖!
专访|钱浩:认为书法是“线条的艺术”,是对书法的降维
张荣先生荣获「墨缘堂全国艺术大赛」书法一等奖
熊潇恒先生荣获「墨缘堂艺术大赛」书法一等奖

